Peregrinations
  • Home
  • Blogs
    • Walking blog
    • Language blog
  • Arles
    • Overview
    • Arles to Montpellier
    • Montpellier to Castres
    • Castres to Toulouse
    • Toulouse to Auch
    • Auch to Orolon-Sainte Marie
    • Orolon-Sainte-Marie to Somport
    • Somport to Puente la Reina
  • Vezelay
    • Vezelay to Bourges
    • Bourges to La Souterraine
    • La Souterraine to Limoges
    • Limoges to Perigueux
    • Perigueux to Bazas
    • Bazas to Saint-Sever
    • Saint-Sever to Saint-JeanPied-de-Port
  • Tours
    • Paris to Orleans
    • Orleans to Tours
    • Tours to Poitiers
    • Poitiers to Saintes
    • Saintes to Bordeaux
    • Bordeaux to Dax
    • Dax to Saint-Jean-de-Pied-de-Port
  • Piedmont
    • Montpellier to Beziers
    • Beziers to Carcassonne
    • Carcassonne to Palmiers
    • Pamiers to Saint-Pe-d'Ardet
    • Saint-Pe-d'Ardet to Lourdes
    • Lourdes to Oloron-Sainte-Marie
    • Oloron-Sainte-Marie to Saint-Jean-Pied-de-Port
    • Saint-Jean-Pied-de-Port to Irun
    • Irun to Markina-Xeneim
  • Norte
    • Irun to Markina-Xeneim
    • Markina Xeneim to Bilbao
    • Bilbao to Santander
  • Portugese
  • Primitivo
  • La Plata
  • Language
  • Miscellaneous rants
    • An open letter to the Globe and Mail
    • Shakespeare's birthday
    • Customer service
    • A word about toilet paper
    • The terminus is at the end of the line
  • Photos
  • Camino Frances
  • le Puy
  • Stevenson
  • Brit walks
    • Coast to Coast
  • Vic walks
    • Overview
    • Mount Doug
    • Little Mount Doug
    • John Dean Park
  • Links
  • Why I walk the Camino
  • Why I love Victoria, BC
  • Contact me
  • Day 1

I or me: the genteel error


Recently at a writing workshop, I corrected a sentence in a participant's business letter. She had written: "Please call Barry or I". I changed it to "Please call Barry or me." 

"No," she said, "It's Please call Barry or I. That's what I was taught."

"Well," I said, "would you say, Please call I"?

"No," she admitted.

This is a very common error. Even some of my friends and family have made this genteel pronoun error in such statements such as Keep a couple of tickets for Wayne and I or Come to dinner with Jenny and I or This is a gift from Murray and I.

In all these cases, "me" is the correct pronoun, as the ear will confirm if we leave out the other person so that the pronoun is next to the verb or the preposition. Keep a ticket for (Wayne and) me or Come to dinner with (Jenny and) me or This is a gift from (Murray and) me.

"I" is the nominative (subjective) and "me" the accusative (objective) case of the pronoun. The latter is required after a verb (the direct object) or a preposition (the indirect object). Please call me, come with me, etc. 

I suspect that the myth has somehow arisen that "me" is incorrect, impolite, uneducated, and in the old sense of the word, common. Teachers strived to prevent their pupils from saying, Me and Tom will go, Miss, and perhaps the pupils learned not wisely but too well that "me" was wrong, and inferred that it was always to be avoided if possible. The extreme case of this is seen in Barry Humphrey's comic character, the social climbing Edna Everedge, who would shriek in a piercing falsetto voice, "Excuse I." 

Here's an example from Adrian Chamberlain's column in my favourite provincial newspaper, Victoria's Times Colonist on August 18, 2011:


She also browbeat my daughter and I into attending a children's performance of the musical Grease.


This should read:

She also browbeat my daughter and me into attending a children's performance of the musical Grease.


Return to Language page
Powered by Create your own unique website with customizable templates.